Services
Legal Interpreting
Link Interpret’s core competency is providing law firms with judicial interpreting in all languages. We are deeply experienced in interpreting depositions, arbitrations, IMEs, and client meetings, whether it be in- person, telephonic interpreting, or over video.
"Link Interpret provides my office of ten attorneys with competent and certified interpreters in any language needed, and we have been satisfied with their services and longstanding partnership.”
- Kirsten Pranschke, Managing Attorney
Written Translations
Many of our clients need certified translations of documents for immigration purposes. Link Interpret provides quick turnaround, in any language.
“My team and I have worked with Link Interpret for the past several years on various translations needed for U.S. immigration filings. Sometimes our projects are very time-sensitive. We have found April and her colleagues to be timely, efficient, and very responsive. They are transparent about pricing and other details. We appreciate having Link Interpret as a resource for our clients.”
- Robert P. Webber, Immigration Attorney
Conferences
Link Interpret’s past conference clients have included UnitedHealth Group, Polaris, and James Hardie Roofing, at events ranging from out of state, multinational executive meetings, to international gatherings of thousands filling the Minneapolis Convention Center.
Quote coming soon!
Schools
Link Interpret provides interpreting for school conferences, IEP meetings, PT and OT appointments, in multiple languages. The appointments can be in person, over video, or by phone.
"Link Interpret provides interpreters in multiple languages to our school for conferences and back to school days. The interpreters are always professional as well as personable. The service meets our expectations time and time again."
- Kimberly Dahlen, Kaposia Education Center
Human Resources Interpreting
Link Interpret is the missing link in HR/employee interactions. Hiring Link Interpret ensures effortless communication in training efforts, HR investigations, email translations, and employee meetings.
"Link Interpret has provided interpreters for both common and rare languages for our employee meetings, trainings and other HR issues.
The interpreters have always been friendly and professional, and really appreciated by our employees."
- Linda Traxler, Captain Ken's Foods
Continuing Legal Education Courses
April Cedillo, the founder and manager of Link Interpret, is an experienced presenter at Continuing Legal Education courses on how to effectively work with an interpreter. These presentations can be tailored to your specific needs and audience and are accepted by the MN State Bar as Elimination of Bias credits.
“April delivers valuable information about the use of interpreters in a wide variety of legal situations. Her presentations have received high ratings from our attendees.”
- Luke Olson, Online Education Manager, Minnesota CLE
Past Presentations
Worker’s Compensation Institute
Elimination of Bias-Simple Strategies for Effective Communication with Interpreters
MN Public Defender Training
Best Practices for Public Defenders Using an Interpreter in Court.
MN State Bar
Top 10 Tips for ADR with an Interpreter
MN State Bar Webcast
Working with Interpreters
Hennepin County Bar Association
Working with Court Interpreters and
Non-English Speaking Clients
Upper Midwest Employment
Law Institute
Lost in Translation: Cultural and Practical Considerations for Working with Interpreters
MN Department of Human Services
Judges Training